|
|
January 30
| “E se vai all’Hotel Supramonte e guardi il cielo…”
|
|
| |
| Elisabetta De Giorgi – info@lalente.net
|
| lunedì 29 gennaio 2007
|
Dopo il tour con la PFM, nell’agosto del 1979, Fabrizio De André e Dori Ghezzi furono rapiti dall’Anonima Sarda mentre si trovavano nella loro casa a L’Agnata, vicino a Tempio Pausania. Da quella tragica esperienza nacquero un disco e una “nuova stagione” artistica del cantautore
Ricorda Signore questi servi disobbedienti alle leggi del branco non dimenticare il loro volto che dopo tanto sbandare è appena giusto che la fortuna li aiuti come una svista come un'anomalia come una distrazione come un dovere... (Fabrizio De Andrè – Smisurata Preghiera – da Anime Salve, 1996)
Cercava solo un po’ di pace. Un luogo dove staccare la spina, tirare i remi in barca per un po’. Lontano da quel mondo della musica dal quale si era sempre sentito un po’ estraneo, e che aveva spesso trovato soffocante. Fu per questo motivo che, dopo il tour del 1975 e il grande successo riscontrato dai suoi album, Fabrizio De Andrè decise di trasferirsi in Sardegna, assieme alla compagna Dori Ghezzi. Le ragioni che lo spinsero a fare questa scelta erano, a suo dire, innumerevoli. Come raccontò un giorno ad un giornalista che, incuriosito, lo interrogava sull’argomento, sentiva di condividere con le varie etnie sarde, nonostante le profonde differenze di lingua e cultura, il rispetto dei valori fondamentali: per questa ragione, soprattutto, si trovava bene con la gente sarda. Inoltre, amava il suo territorio, spettacolare e pulito ed, infine, possedeva un’azienda agricola che andava in qualche modo seguita, perché, come gli piaceva ricordare, “un domani io non posso dire ai miei figli Vi saluto e vi lascio cinquanta canzoni per uno, perché nel mio repertorio non compaiono canzoni come Blue Moon, Star Dust né tanto meno Bianco Natale; voglio dire canzoni che, dal punto di vista dei diritti d'autore, riescono a rendere ricche due o tre generazioni”.
In Sardegna, però, nell’estate del 1979, Fabrizio De André e Dori Ghezzi vissero la terribile esperienza del rapimento.
Era il 27 agosto 1979. Vennero prelevati dall’Anonima Sarda mentre si trovavano nella loro casa di campagna, a L’Agnata, a pochi chilometri da Tempio Pausania, nel cuore della Gallura, e vennero portati nella Gallura occidentale. Furono tenuti lì per quattro lunghi mesi e rilasciati solo verso la fine di dicembre. Per la loro liberazione, si disse, venne pagato un riscatto di 550 milioni di lire di allora. Si parlò di pista politica, di mafia, di arcane vendette legate all’attività agricola che, da stranieri, avevano avviato nella loro proprietà in Sardegna. Ma De André, alla fine del sequestro, diede la sua interpretazione di ciò che era avvenuto.
Quell’esperienza segnò in modo profondo il cantautore genovese, non solo come uomo, ma anche come artista. All’Hotel Supramonte – come lui stesso definì il luogo in cui vennero tenuti nascosti, lui e la sua compagna, nell’album L’Indiano, uscito nel 1981 – furono lasciati incappucciati, senza mai vedere la luce, per i primi venti giorni di sequestro; poi, mano a mano, venne fatta loro qualche concessione. Per alcune ora al giorno, potevano guardarsi, parlare tra loro senza bende. Il comfort era quello concesso dalla natura: giacigli di foglie come letti, grande caldo in estate, gelo in inverno. Sul Supramonte, come gli abitanti del posto chiamavano questi luoghi segreti, dove venivano tenute nascoste le vittime dei sequestri, De André e Dori Ghezzi arrivarono, infatti, in pieno agosto e uscirono che stava arrivando Natale.
Grazie al cielo ho una bocca per bere e non è facile grazie a te ho una barca da scrivere ho un treno da perdere e un invito all'Hotel Supramonte dove ho visto la neve sul tuo corpo così dolce di fame così dolce di sete...
Il tempo sembrava non passare mai, insieme alla preoccupazione per loro stessi, ma soprattutto per il loro familiari, che non avevano idea di dove fossero e come stessero. La loro figlia piccola, Luvi, aveva appena un anno e mezzo. Il tempo scorreva in condizioni di estrema scomodità, apprensione per se stessi dei loro cari. E, non da ultima, la noia. “Il primo mese di sequestro – raccontò il cantautore, dopo la loro liberazione – ci hanno tenuto compagnia le emozioni. Poi è prevalsa la monotonia”.
Con i carcerieri, dopo i primi giorni di paura e, dunque, di tensione, parlarono molto. Erano due, entrambi sardi, naturalmente: uno alto e l’altro piccolo e magrolino; entrambi educati, quasi comprensivi. Umani, insomma. Davano loro del lei e chiamavano Dori signora: la preferivano a Fabrizio, perché era figlia di operai. Quanto alle sue canzoni – raccontò un giorno lo stesso De André – preferivano quelle di Guccini, più concreto, più sanguigno, forse. Erano comunisti, ma delusi dalla svolta di Berlinguer, anche se continuavano a stimarlo come persona, come tanti, da quelle parti. Avevano una visione della vita piuttosto precisa, una sorta di etica primordiale. Dicevano “anche se volessi mandare mio figlio a scuola, non potrei farlo”. Quella via, quindi, sembrava loro l’unica percorribile. Venivano dalla Barbagia, dove molti giovani crescevano convinti che l’unico modo per sopravvivere fosse togliere qualcosa agli altri. Così, come agli indiani – a cui De Andrè paragonò il popolo sardo per il resto della sua vita artistica – gli serviva assaltare la diligenza dei bianchi, per riavere, almeno in piccola parte, ciò che gli era stato sottratto. Vivendo tra loro, parlando con loro, il poeta degli ultimi si accorse presto di questa affinità tra sardi e pellerossa. I primi costretti sulle montagne, prima dai cartaginesi, poi dai romani; i secondi confinati nelle riserve dai bianchi. Entrambi “depredati della terra dei loro antenati, ridotti senzapatria, sacrificati all’avidità dei loro invasori”.
Insomma, De André cominciò ben presto a pensare che considerarli dei carnefici sarebbe stato sbagliato: erano vittime, come loro. E fu per questa ragione che, una volta liberato, decise con la sua compagna di non denunciarli e di perdonarli, arrivando a dire che era tanto tempo – da quando a diciotto anni se n’era andato via di casa – che nessuno si occupava di lui in modo così assiduo, continuo, addirittura imboccandolo, per farlo mangiare. Quei due uomini avrebbero potuto trattarli male, senza rispetto, durante quei lunghi mesi di prigionia, ma avevano scelto di non farlo. Si erano occupati di loro, ne avevano avuto rispetto e compassione. “Fondamentalmente i veri prigionieri continuano ad essere i sequestratori, non noi. Noi siamo usciti, loro sono ancora dentro. E credo che se dovessero uscire lo farebbero per prendersi una pallottola”. Chi lo conosceva non si stupì di queste parole, né del suo perdono. De André aveva sempre cantato i ribelli e gli emarginati; la sua comprensione per gli altri lo induceva sempre a comprendere e mai ad accusare. In fondo, già nel 1973, in Storia di un Impiegato, cantava:
Ci hanno insegnato la meraviglia verso la gente che ruba il pane ora sappiamo che è un delitto il non rubare quando si ha fame.
Era questa, da sempre, la sua filosofia. Non perdonò mai, però, i mandanti del sequestro: gente importante, che naturalmente non rapiva per fame, ma per arricchirsi. Tra loro, pare ci fossero un assessore, un regista teatrale, un veterinario: tutta gente che certamente non faticava a sopravvivere, come invece accadeva ai suoi carcerieri.
Due anni dopo il sequestro, uscì un album, L’Indiano, ispirato a quell’esperienza: un racconto di ciò che avevano passato nei lunghi mesi del sequestro e insieme un omaggio alla natura e all’uomo, attraverso le storie di due popoli per tanti versi affini, il popolo dei sardi e quello dei pellerossa, entrambi chiusi nei loro mondi, ma oppressi da gente diversa da loro. E alla fine, l’interpretazione di De André del proprio sequestro è legata proprio a questa sua visione unica delle cose: “Mi considero vittima di un drappello di Sioux, che dovevano dimostrare il loro valore e ai quali il popolo bianco non lascia altro modo per guadagnarsi da vivere”.
NOTE:
Il titolo è tratto da Hotel Supramonte - L’Indiano
La foto di Fabrizio De André e la copertina del disco L’Indiano sono tratte dal sito www.viadelcampo.com per concessione di Claudio Sassi e del negozio-museo Gianni Tassio di Via del Campo a Genova che ne è proprietario.
|
E come tutte le più belle cose
vivesti solo un giorno, come le rose.
January 27
|
27 Gennaio 1967. Luigi, non dovevi andare a San Remo. Non era posto per te. Sapevo, era normale, che ti avrebbero ucciso.
Ciao Luigi.
Ciao Amore Ciao era un inno contro la guerra
divenne la canzone del disagio esistenziale.
E tu la cantasti come chi va a morire.
Li vidi tornare
Li vidi passare vicino al mio campo ero un ragazzino stavo lì a giocare
Erano trecento erano giovani e forti andavano al fronte col sole negli occhi
E cantavano cantavano tutti in coro ciao amore ciao amore ciao amore ciao
Ciao amore ciao amore ciao amore ciao ciao amore ciao amore ciao amore ciao
Avrei dato la vita per essere con loro dicevano domani domani torneranno
Aspettai domani per giorni e per giorni col sole nei campi e poi con la neve
Chiedevo alla gente quando torneranno la gente piangeva senza dirmi niente
E da solo io cantavo in mezzo ai prati ciao amore ciao amore ciao amore ciao
Ma una sera ad un tratto chiusi gli occhi e capii e quella notte in sogno io li vidi tornare
Ciao amore ciao amore ciao amore ciao ciao amore ciao amore ciao amore ciao ciao amore ciao amore ciao amore ciao
Ciao amore ciao
Luigi Tenco
La solita strada, bianca come il sale il grano da crescere, i campi da arare. Guardare ogni giorno se piove o c'e' il sole, per saper se domani si vive o si muore e un bel giorno dire basta e andare via. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao. Andare via lontano a cercare un altro mondo dire addio al cortile, andarsene sognando. E poi mille strade grigie come il fumo in un mondo di luci sentirsi nessuno. Saltare cent'anni in un giorno solo, dai carri dei campi agli aerei nel cielo. E non capirci niente e aver voglia di tornare da te. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao. Non saper fare niente in un mondo che sa tutto e non avere un soldo nemmeno per tornare. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao. Ciao amore, ciao amore, ciao amore ciao.
 
|
January 23
"Vuoi davvero lasciare ai tuoi occhi solo i sogni che non fanno svegliare".
"Sì. Vostro Onore, ma li voglio più grandi."
"C'è lì un posto, lo ha lasciato tuo padre. Non dovrai che restare sul ponte e guardare le altre navi passare le più piccole dirigile al fiume e più grandi sanno già dove andare."
Così son diventato mio padre ucciso in un sogno precedente il tribunale mi ha dato fiducia assoluzione e delitto lo stesso movente.
E ora Berto, figlio della Lavandaia, compagno di scuola, preferisce imparare a contare sulle antenne dei grilli non usa mai bolle di sapone per giocare; seppelliva sua madre in un cimitero di lavatrici avvolta in un lenzuolo quasi come gli eroi; si fermò un attimo per suggerire a Dio di continuare a farsi i fatti suoi e scappò via con la paura di arrugginire il giornale di ieri lo dà morto arrugginito, i becchini ne raccolgono spesso fra la gente che si lascia piovere addosso.
Ho investito il denaro e gli affetti banca e famiglia danno rendite sicure, con mia moglie si discute l'amore ci sono distanze, non ci sono paure, ma ogni notte lei mi si arrende più tardi vengono uomini, ce n'è uno più magro, ha una valigia e due passaporti, lei ha gli occhi di una donna che pago.
Commissario io ti pago per questo, lei ha gli occhi di una donna che è mia, l'uomo magro ha le mani occupate, una valigia di ciondoli, un foglio di via.
Non ha più la faccia del suo primo hashish è il mio ultimo figlio, il meno voluto, ha pochi stracci dove inciampare non gli importa d'alzarsi, neppure quando è caduto: e i miei alibi prendono fuoco il Guttuso ancora da autenticare adesso le fiamme mi avvolgono il letto questi i sogni che non fanno svegliare.
Vostro Onore, sei un figlio di troia, mi sveglio ancora e mi sveglio sudato, ora aspettami fuori dal sogno ci vedremo davvero, io ricomincio da capo.

January 13

Dovete semplicemente fare copia e incolla da me
(io l'ho fatto dall'amica Domi di Liegi)
e insieme formeremo una marcia virtuale
contro questa temibile malattia che ogni anno
Fabrizio de André: tra la canzone e l’anarchia
L'Istituto italiano di cultura di Melbourne si è tenuta una serata in omaggio a Fabrizio de André per inaugurare la quarta settimana della lingua italiana nel mondo. La conferenza dedicata a "Faber" ha avuto luogo il 18 ottobre ed il suo tema era: "Faber – Il cammino umano ed artistico di Fabrizio de André". Il giornalista, Paolo Finzi, amico di de André e redattore del mensile "A", è venuto da Milano per illustrare l’impegno sociale delle canzoni di Faber. Renzo Sabatini, conoscitore della musica del cantautore genovese e delle sue tendenze culturali e politiche, ha inoltre parlato dei temi di alcune canzoni.
La serata è iniziata nel buio con la voce di De André che intonava la canzone "Fiume Sand Creek", scelta per evidenziare un’opera che rappresenta la condizione degli indiani americani, e che potesse avere rilevanza per gli indigeni australiani in un contesto locale. Dopo la canzone si sono accese le luci e Paolo Finzi ha parlato del rapporto personale tra lui e de André: "Ho conosciuto Fabrizio a Milano nel 1974, quando era ancora cantautore da ‘dischi’, non faceva concerti in pubblico, era timido e riservato. Ha sempre cantato per gli emarginati, i poveri, gli oppressi, i carcerati e gli stessi carcerieri, anch’essi vittime di un gioco gestito dall’alto".
Per coinvolgere il pubblico dell’istituto, Finzi ha parlato di altri aspetti di de André; per esempio, come lavorava. Per la canzone Khorakhané dell’album "Anime Salve", Fabrizio si è immerso nella storia del popolo Rom per capirli dal di dentro, così in una canzone di poco più di cinque minuti è riuscito a descrivere il loro mondo da uno scorcio intimo. Inoltre, Finzi ha parlato delle contraddizioni nella vita di de André. Nato in una famiglia benestante, Fabrizio ha cercato, tramite le sue parole e la sua musica, di descrivere il mondo degli emarginati, frequentando ambienti libertari e la gente che popolava le sue canzoni. Dopo l’incontro con Finzi, De Andreé cominciò a descriversi come "spiritualmente anarchico" e a finanziare la sua rivista anarchica "A". Aveva una forte avversione verso il potere, e con Finzi è rimasto legato fino alla morte.
La musica di de André è pregiata per la sua raffinatezza e delicatezza, e i suoi testi sono di una sensibilità poetica che molti hanno definito "poesia". Secondo Renzo Sabatini, attraverso i cantautori l'ascoltatore vive un momento di formazione della propria coscienza sociale. Con de André la canzone italiana si è popolata di gente trascurata fino a quell’epoca. Tra questi troviamo: prostitute, terroristi, condannati a morte, pastori sardi e i profughi palestinesi. Fabrizio ha tentato di valorizzare i dialetti italiani e la musica etnica e mediterranea: il capolavoro di questo periodo è "Creuza de Mä", con il suo uso di strumenti antichi dei paesi mediterranei. Con "La buona novella" abbiamo un testo nello stile del Vangelo. In un concerto a Roma nel 1998, de André, parlando degli emarginati, ha detto: " … queste persone, o questi gruppi di persone, difendono il diritto di assomigliare se stessi … difendono in fin dei conti la libertà". Per Finzi, de André era un intellettuale che se fosse stato uno scrittore, anziché un cantautore, non sarebbe stato letto da così tanta gente.
Dopo l'inizio della serata Finzi e Sabatini hanno presentato le seguenti canzoni: La guerra di Piero, Bocca di Rosa, Canto del servo pastore, La città vecchia, Il pescatore, Via del Campo e Smisurata preghiera in alcune versioni dagli ultimi concerti. Hanno inoltre alternato testimonianze, filmati e interviste, con alcuni segmenti dal documentario "Faber".
La sala dell’Istituto era affollatissima: tre giorni dopo l’invio degli inviti, oltre 150 persone avevano cercato di prenotare per la serata, superando la capienza della sala dell’Istituto. Erano presenti molti liguri, grazie alla collaborazione dell’Associazione liguri nel mondo. Per loro la conferenza è stata di grande emozione. Per i filmati ci sono stati lunghi applausi, e per molti - quelli che erano ancora in Italia nei primi anni della carriera di de André - c’era una forte nostalgia degli anni giovanili: tanti cantavano assieme alle canzoni proiettate. A parte un altro gruppo di italiani che sono qui da pochi anni, e che sono molto legati alla cultura italiana contemporanea, c' erano molti studenti della lingua italiana a livello universitario. Da molti anni i testi di de André si studiano nelle scuole superiori in Italia. Alla Monash University di Melbourne i primi studenti del corso italiano hanno iniziato questo percorso. Tramite il gemellaggio della Monash con l’Università di Siena, che ha legami con la Fondazione Fabrizio de André, c’è la prospettiva di promuovere la musica di de André in Australia con le prime traduzioni dei testi in lingua inglese.
Alla fine della serata le luci si sono riaccese dopo l’immagine del funerale di Faber. Le domande dopo l’ultima canzone non finivano mai. E dopo l’avvenimento molta gente ha continuato a scrivergli della conferenza. Da questa iniziativa sono nate cinque conferenze, replicate a Brisbane, con studenti della Griffith University, e a Sydney.
Faber non era solamente un grande cantautore, era anche un grande musicista e scrittore, ed anche un interprete riconosciuto di Bob Dylan e Leonard Cohen per le traduzioni di alcune delle loro canzoni. Nelle parole di de André, "L’artista non ha bisogno di integrarsi. L’artista è un anticorpo che la società si crea contro il potere".
Per maggior informazioni visitate i seguenti siti:
January 11 Di respirare la stessa aria di un secondino non mi va perciò ho deciso di rinunciare alla mia ora di libertà
se c'è qualcosa da spartire tra un prigioniero e il suo piantone che non sia l'aria di quel cortile voglio soltanto che sia prigione che non sia l'aria di quel cortile voglio soltanto che sia prigione.
È cominciata un'ora prima e un'ora dopo era già finita ho visto gente venire sola e poi insieme verso l'uscita
non mi aspettavo un vostro errore uomini e donne di tribunale se fossi stato al vostro posto... ma al vostro posto non ci so stare se fossi stato al vostro posto... ma al vostro posto non ci sono stare.
Fuori dell'aula sulla strada ma in mezzo al fuori anche fuori di là ho chiesto al meglio della mia faccia una polemica di dignità
tante le grinte, le ghigne, i musi, vagli a spiegare che è primavera e poi lo sanno ma preferiscono vederla togliere a chi va in galera e poi lo scanno ma preferiscono vederla togliere a chi va in galera.
Tante le grinte, le ghigne, i musi, poche le facce, tra loro lei, si sta chiedendo tutto in un giorno si suggerisce, ci giurerei quel che dirà di me alla gente quel che dirà ve lo dico io da un po' di tempo era un po' cambiato ma non nel dirmi amore mio da un po' di tempo era un po' cambiato ma non nel dirmi amore mio.
Certo bisogna farne di strada da una ginnastica d'obbedienza fino ad un gesto molto più umano che ti dia il senso della violenza però bisogna farne altrettanta per diventare così coglioni da non riuscire più a capire che non ci sono poteri buoni da non riuscire più a capire che non ci sono poteri buoni.
E adesso imparo un sacco di cose in mezzo agli altri vestiti uguali tranne qual'è il crimine giusto per non passare da criminali.
C'hanno insegnato la meraviglia verso la gente che ruba il pane ora sappiamo che è un delitto il non rubare quando si ha fame ora sappiamo che è un delitto il non rubare quando si ha fame.
Di respirare la stessa aria dei secondini non ci va e abbiamo deciso di imprigionarli durante l'ora di libertà venite adesso alla prigione state a sentire sulla porta la nostra ultima canzone che vi ripete un'altra volta per quanto voi vi crediate assolti siete per sempre coinvolti.
Per quanto voi vi crediate assolti siete per sempre coinvolti.  January 09
http://www.youtube.com/watch?v=VpMDFyXy8ZU
Via del Campo
Fabrizio de André
Via del Campo c'è una graziosa gli occhi grandi color di foglia tutta notte sta sulla soglia vende a tutti la stessa rosa.
Via del Campo c'è una bambina con le labbra color rugiada gli occhi grigi come la strada nascon fiori dove cammina.
Via del Campo c'è una puttana gli occhi grandi color di foglia se di amarla ti vien la voglia basta prenderla per la mano
e ti sembra di andar lontano lei ti guarda con un sorriso non credevi che il paradiso fosse solo lì al primo piano.
Via del Campo ci va un illuso a pregarla di maritare a vederla salir le scale fino a quando il balcone ha chiuso.
Ama e ridi se amor risponde piangi forte se non ti sente dai diamanti non nasce niente dal letame nascono i fior dai diamanti non nasce niente dal letame nascono i fior.
January 05
Ieri sera a Rai2.
Ieri sera a Rai2, ad un orario per nottambuli,
puntata di "La storia siamo noi" dedicata a
Fabrizio De Andrè.
In studio Dori Ghezzi, la seconda moglie,
il grande amore di Fabrizio.
Sono stati intervistati tra gli altri
l'amico Paolo Villaggio, i colleghi - amici
Ivano Fossati e Massimo Bubbola
e la grande Fernanda Pivano, con la quale collaborò per
la composizione di "Non al denaro...."
Sono state ripercorse le tappe della vita e della carriera
di Fabrizio, con sobrietà ed un pizzico di emozione, come
quando è stato ricordato il periodo della prigionia presso
i monti della Sardegna. Un bel programma, come ormai se ne vedono pochi.
Ciao Faber.
IL SUONATORE JONES (F. De Andrè-G. Bentivoglio-N. Piovani)
“… E dov’è Jones, quel vecchio suonatore Che giocò con la vita per tutti i suoi novant’anni. Affrontando la tormenta a petto nudo. Bevendo e piantando casino. Senza mai un pensiero Né alla moglie, né ai parenti, Né all’amore, né al denaro, né al cielo?...” (da “La Collina” di E.L. Masters)
In un vortice di polvere gli altri vedevan siccità, a me ricordava la gonna di Jenny in un ballo di tanti anni fa. Sentivo la mia terra vibrare di suoni, era il mio cuore, e allora perché coltivarla ancora, come pensarla migliore.
Libertà l’ho vista dormire nei campi coltivati a cielo e denaro, a cielo ed amore, protetta da un filo spinato. Libertà l’ho vista svegliarsi ogni volta che ho suonato, per un fruscio di ragazze a un ballo, per un compagno ubriaco.
E poi se la gente sa, e la gente lo sa che sai suonare, suonare ti tocca, per tutta la vita e ti piace lasciarti ascoltare.
Finì con i campi alle ortiche, finì con un flauto spezzato e un ridere rauco e ricordi tanti e nemmeno un rimpianto.
 January 02
Via del Campo
Fabrizio de André
Via del Campo c'è una graziosa gli occhi grandi color di foglia tutta notte sta sulla soglia vende a tutti la stessa rosa.
Via del Campo c'è una bambina con le labbra color rugiada gli occhi grigi come la strada nascon fiori dove cammina.
Via del Campo c'è una puttana gli occhi grandi color di foglia se di amarla ti vien la voglia basta prenderla per la mano
e ti sembra di andar lontano lei ti guarda con un sorriso non credevi che il paradiso fosse solo lì al primo piano.
Via del Campo ci va un illuso a pregarla di maritare a vederla salir le scale fino a quando il balcone ha chiuso.
Ama e ridi se amor risponde piangi forte se non ti sente dai diamanti non nasce niente dal letame nascono i fior dai diamanti non nasce niente dal letame nascono i fior. 
|